Ladyinter.com Homepage
Forum Home Forum Home > Lady Friends > สะใภ้ UK
  New Posts New Posts RSS Feed: ที่กงสุน
  FAQ FAQ  Forum Search   Register Register  Login Login

ที่กงสุน

Author
joy_joy View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 17 Feb 2010
Location: Oxford,UK
Online Status: Offline
Posts: 254
Post Options Post Options   Quote joy_joy Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Topic: ที่กงสุน
    Posted: 19 Feb 2010 at 23:39 - IP: 125.26.180.153 IP Information
อยากถามพี่ๆเพื่อนๆที่มีประสบการณ์ เอาใบรับรองโสดไปแปลที่กงสุน
กี่วันถึงได้คะ คือภายในหนึ่งวันได้ไหมคะ จะได้จดทะเบียภายในวันนั้นอะค่ะ
 
Back to Top
xluely View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 24 Nov 2009
Location: United Kingdom
Online Status: Offline
Posts: 18067
Post Options Post Options   Quote xluely Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 19 Feb 2010 at 23:59 - IP: 86.147.16.0 IP Information
Yes, you can do it in one day. You might have a look through this topic as Nong Ju has been done in one day.
 
 
good luckSmile
 
Nok UK
 
ยื่นวีที่ไทย กับการแปลเอกสาร
 


Edited by xluely - 20 Apr 2013 at 17:14
Back to Top
movie View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 29 Dec 2009
Location: Thailand
Online Status: Offline
Posts: 388
Post Options Post Options   Quote movie Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 20 Feb 2010 at 10:36 - IP: 125.26.0.182 IP Information
ถ้าแปลด่วน และบอกเหตุผลว่าทำไมต้องแปลด่วน วันเดียวได้คะ แต่ต้องรอนะคะ
ถ้าจะดีไปตั้งแต่ตอนเช้าๆ เอาไปแปลที่ร้านค้าสวัสดิการ อยู่ด้านซ้ายมือ ตรงบันไดเลื่อนคะ
บอกว่าแปลด่วน ราคาน่าจะประมาณ 800 บาทนะคะเพราะว่าเร่งด่วน จากนั้นก็ขึ้นไปที่ชั้น 2
สำหรับให้สถานกงศุลประทับตรายืนยันให้ว่า สามารถใช้ได้และที่แปลมาถูกต้องทุกประการ
ไปสอบถามที่เค้าเตอร์ และรอ บัตรคิว แต่ต้องกรอกแบบฟอร์มรายละเอียดในการขอประทับตราก่อน
จากนั้นรับใบคิว รอเรียกคิว
เป็นอันเสร็จคะ.........

หนิง สะใภ้เมกาคะ
Ning บ้านเมกา
Back to Top
Ranee View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 07 Jan 2010
Online Status: Offline
Posts: 270
Post Options Post Options   Quote Ranee Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 20 Feb 2010 at 14:13 - IP: 124.122.205.93 IP Information
1.นำต้นฉบับภาษาอังกฤษที่รับรองโดยสถานทูต ไปแปลเป็นไทย (ที่กงสุลมีรับแปลหลายเจ้า ต้องดูให้ดีๆ และถามราคา-เวลาที่จะได้รับคืน ของเราเองต่อราคาเหลือ200บาท 45 นาทีได้ หรือจะใช้บริการร้านค้าสวัสดิการที่คุณหนิงบอกก็ได้ค่ะ ราคาแปลน่าจะอยู่ที่ 200-400 บาท คือเขาจะตีราคาให้ตอนที่เราเอาเอกสารไปให้ดูค่ะ) หรือจะแปลเองก็ได้ค่ะ แล้วแต่สะดวกนะคะ
2. นำต้นฉบับภาษาอังกฤษและใบที่แปลเป็นไทย ไปรับรองที่กองสัญชาติฯ ชั้น 3 
   โทร.0-2575-1056-59 เวลาทำการ 8.30-11.30 และ 13.00-15.30 .+หลักฐานที่นำไปด้วยก็จะเป็นสำเนาบัตรประชาชน หรือถ้าเป็นต่างชาติก็ให้ใช้สำเนาพาสปอร์ตหน้าที่มีรูปถ่าย
  -กรณีต้องการด่วนให้ติดต่อเจ้าหน้าที่เค้าเตอร์ด้านหน้า เขาจะบอกเราให้ไปพบหัวหน้าก่อนเพื่อบอกเหตุผลทำไมขอด่วน แล้วหัวหน้าจะเซ็นต์ชื่อมาให้ จากนั้นก็ไปรับบัตรคิวนำไปยื่นรับรองค่ะ

-          ค่าธรรมเนียมกรณีไม่ด่วน 400.- บาท/ 1ชุด ภายใน 2 วันทำการถัดไป

-          ค่าธรรมเนียมกรณีเร่งด่วน 800.- บาท/1 ชุด รับภายใน 2-3 ชั่วโมง
 ค่าธรรมเนียมข้างบน คือจะรับรองให้ 2 ฉบับ คือ 1.ต้นฉบับภาษาอังกฤษ และ 2. ใบที่แปลเป็นไทย รวมแล้วก็ฉบับละ 200 บาท x2ฉบับ ก็ 400 บาท (ถ้าเร่งด่วนก็คิดเพิ่ม 2 เท่าของอัตราปกติ)
ดูเพิ่มเติมที่นี่ได้ค่ะ http://www.consular.go.th/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=98
Back to Top
honey_881 View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 25 Nov 2009
Online Status: Offline
Posts: 555
Post Options Post Options   Quote honey_881 Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 20 Feb 2010 at 21:36 - IP: 125.27.16.85 IP Information
มาเพิ่มจากเพื่อนๆ ตอบนะคะ คือ ถ้าไม่รีบนัก และไม่อยากมารับที่กงสุล ก็บอกเขาค่ะว่าเราขอรับทางไปรษณีย์ ก็จะเสียเพิ่มอีก 50 บาทค่ะ ก็เป็น 450.- บาท

ส่วนตัวพึ่งไปรับรองเอกสารมาค่ะ ไปรับรองวันพุธตอนเที่ยงกว่าๆ ( ตอนเที่ยงเขาก็ทำงานกันค่ะ ) โดยให้เขาส่งทางไปรษณีย์ วันศุกร์ตอนสายๆ ภายในอาทิตย์เดียวกัน ก็ได้รับเอกสารคืนส่งถึงบ้านเรียบร้อยค่ะ



** ไก่ สะใภ้ UK, Mrs.Peacock **
Back to Top
pimpattra View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 01 Feb 2010
Location: England
Online Status: Offline
Posts: 399
Post Options Post Options   Quote pimpattra Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 21 Feb 2010 at 08:27 - IP: 124.120.134.191 IP Information
ภายในวันเดียวก็ได้เลยค่ะ แต่เราต้องแจ้งเขาก่อนว่าจะขอรับภายในวันเดียวกันกับที่เราไปยื่น ก็จะเสียเงินเพิ่มอีกนิดหน่อยค่ะSmile
Back to Top
joy_joy View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 17 Feb 2010
Location: Oxford,UK
Online Status: Offline
Posts: 254
Post Options Post Options   Quote joy_joy Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 24 Feb 2010 at 00:35 - IP: 125.26.164.98 IP Information

ขอบคุณมากค่ะ  จอยมีเวลาที่กท สองวัน เพราะวันที่สามสี่เป็นเสาร์ -อาทิตย์  แล้วงานแต่งเป็นวันจันทร์ค่ะ

ปีนี้แฟนหยุดได้เจ็ดวันอะค่ะ   แล้วคุณRanee แปลร้านไหนคะ 
Back to Top
honey_881 View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 25 Nov 2009
Online Status: Offline
Posts: 555
Post Options Post Options   Quote honey_881 Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 27 Feb 2010 at 12:54 - IP: 125.27.6.59 IP Information
เห็นหลายๆ คน ในเวปเลดี้ ไปใช้บริการร้านนี้ค่ะ

หจก. ทรงไทย ทรานสเลชั่น เซอร์วิส
ออฟฟิศ อยู่ตรงข้ามกับ กรมการกงสุล ถนนแจ้งวัฒนะ
ติดต่อ : 089-8213241 , 086-7736332
เบอร์ออฟฟิศ : 02-9824348  คุณสุวิทย์
ราคาเริ่มต้นที่หน้าละ 200 บาท



Edited by honey_881 - 27 Feb 2010 at 12:57
** ไก่ สะใภ้ UK, Mrs.Peacock **
Back to Top
mixerzar View Drop Down
Groupie
Groupie
Avatar

Joined: 16 Jan 2011
Location: Bangkok
Online Status: Offline
Posts: 96
Post Options Post Options   Quote mixerzar Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 22 Jan 2011 at 22:51 - IP: 58.8.98.39 IP Information

สอบถามนิดนึงค่ะ

ใบรับรองโสด เนี่ย แฟนเรา เค้าต้องขอมาจากที่ กงสุลประเทศเค้า หรือ ว่าที่ไทย ค๊ะ
Back to Top
Manutsawee View Drop Down
Senior Member
Senior Member


Joined: 13 Sep 2010
Location: Bangkok
Online Status: Offline
Posts: 100
Post Options Post Options   Quote Manutsawee Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 26 Jan 2011 at 17:22 - IP: 202.28.62.245 IP Information

ทะเบียนสมรส คร.2 และใบสมรส คร.3 เป็นไทย แปลเป็นภาษาอังกฤษ ต้องไปรับรองที่กงสุลใช่ไหมคะ เเล้วต้องมารับรองสถานพูลอังกฤษ หรือเปล่าคะ

Nueng
Back to Top
jiratchaya View Drop Down
Newbie
Newbie
Avatar

Joined: 15 Jun 2011
Location: thailand
Online Status: Offline
Posts: 18
Post Options Post Options   Quote jiratchaya Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 19 Oct 2011 at 17:55 - IP: 80.7.151.77 IP Information

เริ่มต้นที่กงศุลอังกฤษนะค่ะ แล้วข้ามถนนไปขึ้นสะพานลอยไป BTS  แล้วแปลที่ร้าน xpress ที่ตึกมหาทรัพย์หรือข้างๆตึกก็มี XPress เล็กค่ะ Smileเดินข้ามสะพานลอยอยู่ขวามือตรงทางลง BTS  ค่าแปล 300 ด่วน 45 นาทีค่ะSmile

Back to Top
May Wocester View Drop Down
Newbie
Newbie


Joined: 10 Sep 2012
Location: Worcestershire
Online Status: Offline
Posts: 30
Post Options Post Options   Quote May Wocester Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 10 Sep 2012 at 22:50 - IP: 95.177.117.30 IP Information
หากต้องการแปลทะเบียนสมรส จากไทยเป็นอังกฤษ และทำที่อังกฤษ
ควรทำอย่างไนคะ
 
รบกวนด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
เมย์
May
Back to Top
xluely View Drop Down
Senior Member
Senior Member
Avatar

Joined: 24 Nov 2009
Location: United Kingdom
Online Status: Offline
Posts: 18067
Post Options Post Options   Quote xluely Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 10 Sep 2012 at 23:05 - IP: 86.163.149.224 IP Information
Originally posted by May Wocester

หากต้องการแปลทะเบียนสมรส จากไทยเป็นอังกฤษ และทำที่อังกฤษ
ควรทำอย่างไนคะ
 
รบกวนด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะ
เมย์
 
เข้าเวป สถานทูตไทย มีรายชื่อนักแปลอยู่ค่ะ ติดต่อโดยตรงได้เลย รวมทั้งให้เขารับรองผ่านสถานทูตไทยด้วยก็ได้ แต่เสียค่าใช้จ่ายเพิ่ม ติดต่อกันเอาเองนะคะ
 
Back to Top

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down



This page was generated in 0.217 seconds.
ติดต่อทีมงานฯ Ladyinter.com ได้ที่ editor@thaicomp.com

free counters